dmitryyurcovskiy's melodies

MB40 125 725

«Для тебя́, Ри́о-Ри́та» (нем. Für dich, Rio Rita; фр. Pour toi, Rio Rita; англ. For You, Rio Rita), часто название сокращается просто до «Рио-Рита» (Rio Rita) — пасодобль 1930-х годов. На самом деле это произведение первоначально исполнялось как «ранчера» (сельская музыка или танец).

FR60 160 2009

Проща́ние славя́нки» — марш, написанный в 1912 году штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка, стоявшего в Тамбове, Василием Агапкиным под впечатлением от событий Первой Балканской войны (1912—1913). По существу является национальным маршем, символизирующим проводы на войну, на военную службу или в дальнее путешествие. За границами России является одним из самых узнаваемых «музыкальных символов» Российской империи, Советского Союза и Российской Федерации[1].

MB40 140 1007

Просто мелодия

FR60 130 1085

«Un homme et une femme» (с фр. — «Мужчина и женщина») — песня Франсиса Ле на слова Пьера Бару, прозвучавшая в одноимённом фильме французского режиссёра Клода Лелуша, вышедшего на экраны в 1966 году.

FR60 120 1101

«Шербу́рские зонтики» (фр. Les Parapluies de Cherbourg) — музыкальная мелодрама Жака Деми c музыкой французского композитора Мишеля Леграна и Катрин Денёв в главной роли. Кинолента удостоена «Золотой пальмовой ветви» — главного приза Каннского кинофестиваля 1964 года.

MB40 110 189

Часту́шка (часта́я песня, припевка, коротушка) — жанр русского песенного фольклора, сложившийся к 1870-м годам. Термин «частушка» был введён писателем Г. И. Успенским в очерке «Новые народные песни» (1889 г.) при характеристике народных стишков[2][3]. Истоки частушки — игровые и плясовые припевки, «сборные» хороводные песни, скоморошьи прибаутки, свадебные «дразнилки» и городские песни. У самих носителей традиции встречается словоупотребление «частушки частить», указывающее на нарочитую «короткометражность» данной малой фольклорной формы[4]. Частушке свойственны злободневность тематики, афористичность, неожиданность метафор и рифм, напевно-речитативный тип мелодики, импровизация на основе устойчивых музыкальных форм[5][6].

FR60 140 1021

Владимир Златоустовский. Альбом День Победы. Песни из советских фильмов

MB40 110 395

"Постой, паровоз". Увы, но кто, когда и где сочинил эту популярную композицию, в нынешнее время достоверно неизвестно. Впрочем, может быть это и не важно, так как песня сегодня продолжает звучать и не только в определённых кругах, но и в исполнении известных эстрадных певцов со сцен больших концертных залов.

MB40 120 2048

История песни "Чубчик". Слова и музыка неизвестных авторов. Популярность "Чубчик кучерявый" получил в 20-30-е годы прошлого века. Но выясняется, что песня была известна еще и до революции 1917-го года. Первые исполнители "Чубчика": Муня Серебров и Юрий Морфесси. Петр Лещенко записал свою версию только в 1933-м году. Так эта замечательная песня сохранилась и поется современными исполнителями, такими как Вилли Токарев, Борис Гребенщиков, Александр Малинин, Людмила Сенчина, Виктор Королев Гарик Сукачев и Пелагея и др. Предлагаем послушать эту замечательную песню в их, таком разном, исполнении. С огромным удовольствием послушаем эту удивительную песню "Чубчик кучерявый" в исполнении Светланы Резановой. Спасибо большое вам, Светлана, за такое чудесное огневое исполнение!👍👍👍❤❤❤

MB40 130 297

Крутится, вертится шар голубой. А давайте сегодня разберёмся с песней, которую знают все, но никто точно не назовёт не только автора, но и сами слова с точностью до буквы. Как вы поняли из названия, разговор пойдёт о песне «Крутится, вертится шар(ф) голубой». На всякий случай букву «ф» взято в скобки, хотя её наличие в названии более чем оправдано. Так что, начнём исследование, что там где кружилось, кто кого воровал, кто претендовал на авторство и вообще как сложилась судьба этой интересной песни.

GI30 110 301

Ти ж мене підманула (рус. Ты ж меня обманула) — шуточная и плясовая украинская народная песня.

FR60 120 475

В рубрике "ИСТОРИЯ ОДНОГО РОМАНСА" - любимый многими романс "В ЛУННОМ СИЯНИИ..." (Многие называют этот романс "Колокольчик" или "Динь-динь-динь"). Это романс, относящийся к так называемым ямщицким песням, поэта и музыканта Евгения Дмитриевича Юрьева. Евгений Дмитриевич Юрьев (1882—1911) — русский поэт и композитор, автор нескольких романсов, среди которых: «Эй, ямщик, гони-ка к „Яру“», «Зачем любить, зачем страдать» и др. Романс «В лунном сиянии» (он же — «Динь-динь-динь» и «Колокольчик») продолжает в русской песенной культуре ямщицкую тематику, начатую романсом «Вот мчится тройка удалая…» в 1828 году, когда Алексей Николаевич Верстовский положил на музыку отрывок про ямщика из стихотворения Фёдора Глинки. Об истории создания романса вообще мало что известно, просто сочинился — и всё.

MB40 120 1563

Музыкальная пауза. ИСТОРИЯ ПЕСНИ «МОСКВА ЗЛАТОГЛАВАЯ». Песня композитора Соломона (Шолома) Секунды «Моя еврейская девушка», написанная в 1922 году на слова Аншеля Схора. Эта мелодия стала популярной русской народной песней «Москва златоглавая». Кто и когда написал русский текст – этих сведений история не сохранила.

MB40 150 625

Известный старинный романс "У церкви стояла карета" чаще всего значится как народный, но поскольку впервые он был напечатан в сборнике известного собирателя народной песни Матвея Ожегова «Безумная» с одноименной песней, то вероятнее всего, он включил ее в свой сборник уже в собственной обработке. Полный текст старинного романса в два раза длиннее исполняемого:

FR60 100 607

"Степь да степь кругом" ✨Песня о замерзающем в холодной степи ямщике считается народной, но написана она на стихи талантливого русского поэта-самоучки Ивана Захаровича Сурикова, умершего в 1880 году в возрасте 39 лет. 🎶Считается, что песня была создана на базе народной песни „Степь моздокская“. Чувствуя скорую кончину из-за болезни ямщик просит своих товарищей позаботиться о своих вороных конях, передать поклон батюшке с матушкой, благословенье — детям и свободу — жене.

MB40 130 349

История одной песни.... Знакомую всем песню "Миленький ты мой" многие считают народной. Впервые прозвучала она в 1959 году в спектакле "Пять вечеров" Ленинградского БДТ, в 1969 году ее исполнила героиня Лидии Федосеевой-Шукшиной в фильме "Странные люди". Оказывается, автором этой пени является Татьяна Сикорская, и с этой песней у нее связана своя, личная история.

MB40 150 513

ОЙ, МОРОЗ, МОРОЗ Подлинная история песни Многие ошибочно считают данную песню народной, однако песня не встречается ни в одном из сборников народных песен. Автором этой песни в законченном варианте является Мария Павловна Уварова, супруга первого исполнителя песни — Александра Михайловича Уварова. Текст песни (общепринятый). Ой, мороз-мороз, не морозь меня! Не морозь меня, моего коня! Не морозь меня, моего коня! Моего коня, белогривого. У меня жена, ох, ревнивая. У меня жена, ох, ревнивая. У меня жена раскрасавица, А приду домой, все ругается. А приду домой, все ругается. Я приду домой на закате дня, Обниму жену, напою коня. Обниму жену, напою коня. Ой, мороз-мороз, не морозь меня! Не морозь меня, моего коня! Не морозь меня, моего коня!

MB40 120 205

«Виновата ли я…» — сентиментальная русская песня, ставшая народной. Композитор — Алексей Муравлёв, авторство текста приписывается Феликсу Далладе. Тональность — минорная, мелодия сравнительно несложная, лаконичная и укладывается в одну октаву. В тексте песни говорится о несчастливой любви. Лирический герой — юная девушка. Она рассказывает своей матери о молодом человеке, который настойчиво за ней ухаживал и давал обещания, но затем оставил её. Героиня испытывает досаду и стыд. Своё повествование она ведёт в форме риторических вопросов.

MB40 120 393

«Коро́бушка» (также известна под названиями «Коробейники» и «Ой, полным полна коробушка…») — русская народная песня, текст которой представляет собой фрагмент поэмы Николая Некрасова.

GI30 150 745

народная песня «Однажды морем я плыла» Русская народная песня "Однажды морем я плыла" считается пошловатой. Не будем судить поверхностно, а постараемся извлечь из текста по-максимуму. Повествование, как это часто бывает в народных песнях, ведется от первого лица. Однажды морем я плыла На пароходе том... Перевозка пассажиров пароходами в России началась в ноябре 1815 года.

MB40 155 609

СТАРИННЫЙ ЦЫГАНСКИЙ РОМАНС "МОЙ КОСТЕР В ТУМАНЕ СВЕТИТ" Музыка Ф.К.Садовского Слова Я.Полонского

MB40 160 305

"ЖИВЕТ МОЯ ОТРАДА" - известная русская народная песня, созданная на основе стихотворения С. Ф. Рыскина «Удалец» (1882 г.) в обработке М. Д. Шишкина. Песня входит в жанр т. н. «цыганского романса». Стихотворение «Удалец» относится к 1882 году: Живет моя зазноба в высоком терему; В высокий этот терем нет ходу никому;

FR60 160 1000

ИСТОРИЯ РОМАНСА "МИЛАЯ" (музыка Эмиля Вальдтейфеля, слова Сергея Герделя) Милая, Ты услышь меня, Под окном стою Я с гитарою!

FR60 120 400

«Му́рка» — одна из самых известных дворовых песен. Мурка Прибыла в Одессу банда из Амура, В банде были урки, шулера. Банда заправляла чёрными делами, И за ней следила Губчека. В банде была баба, звали её Мурка, Сильная и ловкая была. Даже злые урки — все боялись Мурки, Воровскую жизнь она вела[2].

FR60 135 2048 2

Алексей Рыбников - Кто Доброй Сказкой Входит в Дом? (Сборник)

FR60 120 355 2

Алексей Рыбников - Песня Папы Карло Из Фильма "Приключения Буратино"

FR60 160 1649

Ноты Алексей Рыбников - Какое Небо Голубое Из Фильма "Приключения Буратино"